2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩314頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、對聯(lián)是中國人在中華民族和中國文化的發(fā)展過程中,根據(jù)漢語的特點,融合本民族的精神和文化創(chuàng)造出來的一種獨特的文學(xué)體裁。對聯(lián)不僅在中國深受歡迎,流傳廣泛,也傳入中國的鄰邦——韓國,產(chǎn)生很大的影響。韓國幾千年來一直受到“漢文化”的影響,社會、文化的各個方面都烙上了“漢文化”的印記。對聯(lián)就是其中的一個典型,它不僅是中國寶貴的文化遺產(chǎn),也是反映韓國深受中國古代文化影響的一個實例。在韓國,“柱聯(lián)”作為與中國“對聯(lián)”的概念、含義相應(yīng)的名稱,使用最廣泛、

2、普遍。
   韓國深受中國語言、文化的影響,對聯(lián)傳入韓國是很自然的現(xiàn)象。但是對聯(lián)和其它外來文化一樣,在韓國社會、文化狀況的影響下逐漸發(fā)生變化,顯現(xiàn)出和中國對聯(lián)不同的特點。因此本論文會嘗試對語言、文化從發(fā)祥地傳播到他國之后的變化、發(fā)展?fàn)顩r進行考察和研究。
   本論文通過對比中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián),探究兩國漢語言文字在運用上的特征和異同點。比較分析中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)在語法、詞匯等語言方面,形式、句式等格律方面和內(nèi)容方面的異同,

3、考察兩國在漢語言文字學(xué)方面的特征和異同點以及兩國歷史文化交流的情況。這是前所未有的一次嘗試,具有很大的意義。這一嘗試性研究將有助于人們加深對中韓兩國語言文字、文化和交流歷史等的認識。筆者認為先前的有關(guān)韓國柱聯(lián)的研究只側(cè)重于文化方面,本論文將著重于拓寬韓國柱聯(lián)研究的視野,促進韓國學(xué)界從語言學(xué)、文學(xué)等角度研究柱聯(lián)。
   并且本論文將給處于起步階段的韓國柱聯(lián)研究吹入一股新風(fēng),并為想要研究韓國柱聯(lián)的新人提供些微幫助。此外,柱聯(lián)、建筑、

4、民俗、書法、宗教等傳統(tǒng)文化之間都有著千絲萬縷的聯(lián)系,本論文有望為多領(lǐng)域研究柱聯(lián)提供一個全新的視角。
   毫無疑問,對聯(lián)不僅是可以分析研究兩國語言、文化交流特征的優(yōu)秀資料,也是中韓兩國在文學(xué)、園林藝術(shù)、文化景觀、書法、民俗等方面的重要傳統(tǒng)文化之一。因此對中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)進行比較研究有十分重要的意義。
   本論文的內(nèi)容分為六章。
   第一章緒論指出中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)比較研究的選題意義及研究價值,介紹中國對聯(lián)與

5、韓國柱聯(lián)的研究現(xiàn)狀。論述研究范圍、方法和思路,考察中國古代文化帶給韓國文化的影響,把這一背景知識作為比較中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)的基礎(chǔ)。
   第二章對聯(lián)在漢字特征的基礎(chǔ)上產(chǎn)生和發(fā)展,是用漢字書寫的一種文學(xué)體裁。對對聯(lián)的基本理解是比較中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)的前提。筆者在中國現(xiàn)有的對聯(lián)研究成果的基礎(chǔ)上考察對聯(lián)的概念、格律、歷史等對聯(lián)的基本內(nèi)容,深入了解對聯(lián)的概念、起源和歷史、創(chuàng)作規(guī)則等。
   第三章了解韓國柱聯(lián)的概念、起源、發(fā)展及

6、現(xiàn)狀,考察漢字和漢文學(xué)在韓國傳播、發(fā)展及演變的過程,研究韓國人是如何理解和運用平仄和對仗等對聯(lián)格律的。筆者以中國對聯(lián)的概念為標(biāo)準,整理韓國柱聯(lián)的概念。
   第四章按照對聯(lián)張貼或懸掛的場所對韓國柱聯(lián)進行分類,分析每一類柱聯(lián)的基本特點,列舉實例考察其內(nèi)容和格律等。
   第五章筆者主要參考了歲時記、韓國學(xué)中央研究院的韓國古典綜合數(shù)據(jù)庫、收錄有對聯(lián)的歷史書籍和個人文集等各種文獻資料,歸納韓國柱聯(lián)的特點,從柱聯(lián)格律、內(nèi)容、成對

7、方法、貼掛規(guī)則及排列位置等方面進行中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)的比較研究。最后,筆者根據(jù)個人的看法,對韓國柱聯(lián)的特征以及有待改善的方面做出歸納總結(jié)。
   第六章結(jié)語筆者將總結(jié)中國對聯(lián)與韓國柱聯(lián)的異同點。
   筆者認為這次研究的首要目的在于通過對中國對聯(lián)的理解,來理解研究成果空白的韓國柱聯(lián)的基本狀況。同時也是為了通過中國對聯(lián)和韓國柱聯(lián)的比較,來考察兩國的語言、文字、文化狀況的異同。希望筆者研究韓國柱聯(lián)所取得的基礎(chǔ)性研究成果能夠使

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論