2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩95頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、明末清初,中西文化以宗教為媒介搭建了一座溝通的橋梁,開啟了中、歐兩大文明之間的第一次大規(guī)模接觸。在異質(zhì)文化與本土文化相互砥礪的過(guò)程中,西方的耶穌會(huì)士與中方的文人成為文化交流中的主導(dǎo)力量。學(xué)界致力于研究中方文人回應(yīng)異質(zhì)文化的學(xué)者不乏其人,碩果累累。然對(duì)于清初文人許纘曾(1627-?年)的研究卻尚顯單薄。許纘曾字孝修,號(hào)鶴沙,順治六年(1649年)進(jìn)士,歷官江西驛傳道副使、四川布政使司上下川東道參政、河南按察使至云南按察使。纘曾自幼受洗入天

2、主教,一生與天主教結(jié)下不解之緣。他生長(zhǎng)于天主教世家中,受到中西文化的雙重影響。其一生宦海沉浮,所到之處建堂宣教,為天主教傳播做出了積極的貢獻(xiàn);另一方面,他娶妻納妾,敬拜城隍,祈福勸善,屢次違反天主教教規(guī),并著有《太上感應(yīng)篇》。在他身上,中西文化交融雜糅。 本文通過(guò)對(duì)許纘曾文集及友人互贈(zèng)的詩(shī)文以及縣志中爬梳資料,對(duì)其家族背景、交友脈絡(luò)、信仰世界的詳細(xì)考查,將其置放于當(dāng)時(shí)的社會(huì)思潮下,進(jìn)一步審視其生活的文化土壤,辨析其思想及信仰。我

3、們看到其將天主教教義附和到中國(guó)傳統(tǒng)文化觀念中理解和融合,在其內(nèi)心深處構(gòu)建了自己的信仰世界,以善惡為涇渭分明的界線,以仁德為歸旨,以勸諭為目標(biāo),來(lái)規(guī)界自身的行為。他已不復(fù)有祖輩“兩頭蛇”族的矛盾,而是將外來(lái)異質(zhì)文化自然地融合到本土文化之中,在他的身上,更能看出文化碰撞之后,互相融合的的狀態(tài)。尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化的包容性,相對(duì)于西方文明的排他性而言,更具有包容并蓄的優(yōu)勢(shì)。于是在纘曾一代,文化的融合,以及向本土回歸的趨勢(shì)便生成了一種中西不分,雜

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論