2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、商務(wù)信函是貿(mào)易往來中至關(guān)重要的交流工具。我國國際貿(mào)易的發(fā)展以及外貿(mào)人才專業(yè)英語差強(qiáng)人意的現(xiàn)狀使得對(duì)商務(wù)信函英漢翻譯的需求更大,要求更高。而傳統(tǒng)的對(duì)等翻譯已滿足不了這種要求,諸多蹩腳的漢譯嚴(yán)重影響了貿(mào)易的發(fā)展,因此本文將以目的論為指導(dǎo)研究商務(wù)信函的漢譯,使其更能實(shí)現(xiàn)它的功能,被目標(biāo)讀者接受,進(jìn)而促進(jìn)貿(mào)易的發(fā)展,減少貿(mào)易糾紛。
  本論文主要研究以下三個(gè)問題:首先,本文就所研究的客體商務(wù)信函英漢翻譯及其理論基礎(chǔ)進(jìn)行了詳細(xì)闡述。其次,本

2、文研究了以目的論來指導(dǎo)商務(wù)信函英漢翻譯的可行性;最后,結(jié)合目的論和相應(yīng)的翻譯策略來解決商務(wù)信函在詞匯、句法和文法方面的翻譯問題。
  數(shù)據(jù)的收集和分析是本文在分析和論證中所用到的主要研究方法。本文用于數(shù)據(jù)分析的五十篇來自各種書籍,期刊以及詞典的商務(wù)信函。對(duì)于信函中句子、詞匯及文法的普通翻譯版本和目的論指導(dǎo)下的翻譯版本做了比較問卷。并就數(shù)據(jù)結(jié)果匯總、分析。
  經(jīng)以上分析和研究,最終得出以下結(jié)論:第一,目的論的原則與商務(wù)信函在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論