版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家詹尼·托馬斯首次提出語(yǔ)用失誤這一概念。托馬斯認(rèn)為語(yǔ)用失誤是指“不能理解話(huà)語(yǔ)的含義”。在國(guó)內(nèi),何自然首先開(kāi)始對(duì)跨文化語(yǔ)用失誤展開(kāi)研究??缥幕Z(yǔ)用失誤的研究對(duì)增加外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言知識(shí),提高他們的語(yǔ)用能力和跨文化交際能力都具有重要意義。人們通常認(rèn)為為達(dá)到有效的交際和正確理解,交際者只掌握語(yǔ)言的形式規(guī)則是不夠的,還需要懂得語(yǔ)言的使用規(guī)則,即語(yǔ)用規(guī)則和社會(huì)語(yǔ)用規(guī)約。對(duì)語(yǔ)用失誤本質(zhì)和成因的深入研究將使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更加意識(shí)到增加跨文化語(yǔ)用差
2、異的敏感性的重要性,進(jìn)而增強(qiáng)提高語(yǔ)用能力的緊迫感。 本論文從七個(gè)部分對(duì)跨文化語(yǔ)用失誤現(xiàn)象進(jìn)行了全面地分析。在回顧了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)用失誤研究有關(guān)的文獻(xiàn)基礎(chǔ)上,明確了對(duì)語(yǔ)用失誤概念的界定,指出了跨文化語(yǔ)用失誤研究存在的問(wèn)題,采用對(duì)比分析的方法對(duì)跨文化語(yǔ)用失誤從文化、認(rèn)知、語(yǔ)境的角度進(jìn)行了理論的研究,并將其運(yùn)用到新聞訪談這一新的領(lǐng)域中,旨在利用大量的新聞訪談?wù)Z料,對(duì)中國(guó)記者與外國(guó)訪客之間的跨文化交流所需要注意的問(wèn)題進(jìn)行初步的探討,從而實(shí)現(xiàn)英
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 口譯中的跨文化語(yǔ)用失誤分析.pdf
- 跨文化交際語(yǔ)用失誤分析.pdf
- 英語(yǔ)導(dǎo)游在跨文化交際中的語(yǔ)用失誤分析.pdf
- 商務(wù)英語(yǔ)口譯中的跨文化語(yǔ)用失誤.pdf
- 跨文化中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 商務(wù)英語(yǔ)交際中的跨文化語(yǔ)用失誤研究
- 關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)中跨文化交際語(yǔ)用失誤探析
- 論跨文化交際中的語(yǔ)用失誤.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤的研究.pdf
- 跨文化交際中社交語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)用失誤研究.pdf
- 跨文化交際語(yǔ)用失誤及英語(yǔ)教學(xué).pdf
- 跨文化語(yǔ)用失誤分析及中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的對(duì)策.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤及防范策略——英語(yǔ)為母語(yǔ)者的漢語(yǔ)語(yǔ)用失誤探析.pdf
- 分析英漢諺語(yǔ)在跨文化交際中的語(yǔ)用失誤.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤分析及應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)用失誤【文獻(xiàn)綜述】
- 口譯過(guò)程中跨文化語(yǔ)用失誤探析.pdf
- 跨文化語(yǔ)用失誤的時(shí)間學(xué)分析.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤的認(rèn)知研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論