版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、翻譯碩士英語筆譯領域專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案翻譯碩士英語筆譯領域專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案(代(代碼:055101授翻譯碩譯碩士專業(yè)專業(yè)學位)學位)一、學科概況一、學科概況翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)是為適應我國改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設事業(yè)發(fā)展需要,促進中外交流,培養(yǎng)高層次、復合型、應用型高級翻譯專門人才而設立的。翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)職業(yè)指向性明確,強調培訓高水平專業(yè)技能和高度的職業(yè)道德,綜合培養(yǎng)學生獨立承擔專業(yè)領域翻譯工作的能力?課
2、程設置以職業(yè)能力培養(yǎng)為本位,教學大綱設定以理論聯(lián)系實際為原則,實行校內外雙導師制?武漢科技大學外國語學院翻譯碩士(MTI)英語筆譯專業(yè)于2014年經教育部批準設立,提供全日制三年制的專業(yè)學位教育。目前開設英語筆譯一個方向。本專業(yè)依托武漢科技大學外國語學院,擁有良好的學科條件,由一級學科外國語言文學支撐,師資力量雄厚,專兼職任課教師共有20余人,授課教師具有豐富的口筆譯實踐經驗,在人文和社會科學方面的筆譯成果豐富。此外,還聘請了一些校外具
3、有豐富翻譯經驗的專家為兼職教師,形成了一支結構合理、教學經驗豐富、能勝任翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)的師資隊伍。本專業(yè)教學條件先進,擁有設備先進的語音實驗室、翻譯實驗室和同聲傳譯教室等,并與校外實踐部門建立了良好的合作關系,設有3個研究生教學實踐基地,為培養(yǎng)高層次的翻譯人才創(chuàng)造了良好的條件。二、培養(yǎng)目標二、培養(yǎng)目標培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,能適應全球經濟一體化及提高國家國際競爭力的需要、能適應國家經濟、文化、社會建設的需要、能服務于行業(yè)與地
4、方經濟發(fā)展的需要,能在科技和經貿等領域從事筆譯及對外交流工作的高層次、應用型專門人才。1.具有較高的思想政治素質,掌握馬克思主義基本原理,堅持黨的基本路線,熱愛祖國,遵紀守法,身心健康,具有良好的職業(yè)道德與團隊精神。2.掌握翻譯專業(yè)領域系統(tǒng)的基礎理論和專業(yè)知識,掌握雙語語言的系統(tǒng)知識,具有解構和表達雙語語篇的基本能力,具有嚴謹?shù)闹R結構和寬廣的人文視野,能滿足實際翻譯工作的需要。3.具有運用所學理論和方法獨立或協(xié)作解決具體翻譯實踐問題的
5、能力;具有翻譯項目的設計能力、組織能力、管理能力和評價能力;具有運用語料庫和1.翻譯實習報告:學生在導師的指導下參加口筆譯實習,并就實習的過程寫出不少于15000詞的實習報告;2.翻譯實踐報告:學生在導師的指導下選擇中文或外文的文本進行原創(chuàng)性翻譯,中文譯稿字數(shù)不少于10000字,外文譯稿不少于8000詞,并就翻譯的過程寫出不少于5000詞的實踐報告;3.翻譯實驗報告:學生在導師的指導下就口譯或筆譯的某個環(huán)節(jié)展開實驗,并就實驗結果進行分析
6、,寫出不少于15000詞的實驗報告;4.翻譯研究論文:學生在導師的指導下就翻譯的某個問題進行研究,寫出不少于15000詞的研究論文。無論采用上述何種形式,學位論文都須用外語撰寫(外譯中除外),理論與實踐相結合,行文格式符合學術規(guī)范。專業(yè)學位碩士研究生在學位論文撰寫過程中應對學位論文的進展情況進行中期匯報。學位論文采用匿名評審制。論文評閱人中至少有一位是校外專家。學位論文須經至少2位論文評閱人評審通過后方能進入答辯程序。答辯委員會至少由5
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯碩士英語筆譯領域專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯領域翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 翻譯碩士英語筆譯領域專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語口譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 英語口譯翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- xxxx領域專業(yè)學位碩士研究生培養(yǎng)方案
- 翻譯碩士專業(yè)學位(mti)筆譯方向培養(yǎng)方案
- 園藝領域農業(yè)推廣碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 教育碩士(英語)(045108)專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 地質工程領域工程碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 地質工程領域工程碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 材料工程領域工程碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 金融碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 金融碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
- 護理碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案
評論
0/150
提交評論