2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩77頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、本文首先以迦達默爾現(xiàn)代哲學(xué)闡釋學(xué)中的理解的前結(jié)構(gòu)和歷史性這兩個核心概念為理論基礎(chǔ),從譯者和譯入語環(huán)境的影響和制約這兩個角度分別探討了文化誤讀產(chǎn)生的原因。在對文化誤讀產(chǎn)生的原因進行分析后,進而探討了文化誤讀對翻譯產(chǎn)生的影響。文化誤讀雖然會導(dǎo)致很多負面影響如對原文本的扭曲等,但其積極作用也不可忽視,它有時會對目的語社會產(chǎn)生十分積極的影響,并且是跨文化交流不可缺少的一部分。在此基礎(chǔ)上,進而指出要客觀、公正、辨證地看待翻譯中的文化誤讀現(xiàn)象。

2、 基于以上對文化誤讀的分析,指出翻譯本質(zhì)上是在跨文化語境下的跨文化解讀;原文本與目的語文本之間是一種“同中有異”的關(guān)系,絕對對等的關(guān)系是不可能存在的;在翻譯研究中應(yīng)該考慮社會文化背景等因素。最后指出文化誤讀的研究將有利于找到跨文化解讀過程中的阻塞點,從而更好地指導(dǎo)翻譯實踐;有利于對翻譯過程進行更加細致全面的描述;有利于對翻譯的性質(zhì)、規(guī)律有更加深刻的理解。因此,對文化誤讀的研究應(yīng)成為翻譯研究中一個不可缺少的部分,對此應(yīng)做更加細致、全面

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論